In attesa di goderci il film anime The First Slam Dunk, Anime Factory ha rivelato il cast dei doppiatori italiani che daranno voce ai protagonisti del film. Il film è scritto e diretto dal noto mangaka Takehiko Inoue, già creatore dell’acclamato manga originale e qui alla sua prima prova come regista.
I doppiatori italiani sono Mosè Singh (Ryota Miyagi), Dimitri Winter (Hisashi Mitsui), Alessandro Germano (Kaede Rukawa), Alessandro Fattori (Hanamichi Sakuragi), Diego Baldoin (Takenori Akagi). E ancora: Federica Simonelli (Ayako), Antonio Paiola (Mitsuyoshi Anzai) e Debora Magnaghi (Kaoru Miyagi).
The First Slam Dunk al cinema
The First Slam Dunk porta lo spettatore in campo, nel vivo del match, dove il playmaker Ryota Miyagi e il resto della squadra dello Shohoku – composta da Hanamichi Sakuragi, Kaede Rukawa, Takenori Akagi e Hisashi Mitsui – stanno per dare vita ad una delle partite più entusiasmanti mai viste sul grande schermo. Ma è anche un viaggio a ritroso nel tempo, grazie a inediti flashback che svelano alcuni dei ricordi più significativi del passato di Ryota, ad oggi mai raccontati da Inoue.
Come lo stesso regista ha infatti sottolineato, «i personaggi hanno continuato a vivere dentro di me anche dopo la fine della serie. […] Inoltre, così come io stesso sono cambiato dai tempi della serializzazione del manga, ci sono prospettive che volevo descrivere ma che allora non ero in grado di illustrare del tutto e prospettive che all’epoca non mi erano visibili. Spero che apprezziate questo come un nuovo Slam Dunk, anche se è uno Slam Dunk con nuovi elementi».
Per questi motivi, anche in Italia l’obiettivo è stato quello di riunire un cast il più possibile fedele alle nuove voci originali del film. Ryuji Kochi, Presidente di TOEI Animation Europe S.a.S. ha così commentato: «Ci auguriamo fortemente che la versione doppiata in italiano del film The First Slam Dunk faccia vivere ai fan italiani lo stesso tipo di esperienza dei fan in Giappone e nel mondo».
Prodotto da TOEI Animation, The First Slam Dunk è in arrivo nei cinema italiani distribuito da Anime Factory, etichetta di Plaion Pictures, come evento di una settimana: il 10 maggio in anteprima in versione originale sottotitolata e dall’11 al 17 maggio in versione doppiata.